“Steve dễ nói chuyện lắm,” Johnson hòi tưởng lại buổi gặp gỡ đầu tiên của hai người. Ở Italia, ông đã ngay lập tức cảm thấy không ưa tổng giám đốc chi nhánh của Apple, một anh chàng mập mạp với lối tư duy kinh doanh thông thường. “Nhưng tôi không thể hiểu nổi nó.
“Anh không thể nhìn nổi mấy sản phẩm của cô ta. Ames và Eddy Cue, phụ trách điều hành iTunes cho Apple, sa vào một cuộc tranh cãi xoay quanh vấn đề tại sao đài phát thanh ở Anh lại không phát triển mạnh mẽ như ở Mỹ, thì Jobs xen vào và nói: “Chúng ta am hiểu về công nghệ, nhưng đối với âm nhạc thì không được thông thạo bằng, nên thôi, đừng đôi co nữa. Sớm muộn thì bụi bẩn cũng sẽ bám vào khắp mọi nơi.
Tôi sẵn sàng “gây chiến tranh nhiệt hạch” vì vấn đề này. Điều này phục vụ việc tập trung kiểm soát, nhằm giúp công ty kết hợp chặt chẽ giống như một sản phẩm tốt của Apple, đồng thời ngăn chặn những cuộc đấu tranh giữa các bộ phận đòi hỏi phân quyền thành công ty con. Woolard và ban quản trị quyết định tiếp tục với kế hoạch và sa thải Amelio ngay cả khi Jobs chưa cam kết sẽ hỗ trợ tới mức nào trong vai trò cố vấn.
000 đô-la khi cô nghĩ rằng bố mình sẽ không chi trả tiền học cho cô nữa. Wayne kể lại “Tôi nói đó là cách nhanh nhất để đốt 50. Bởi những người đủ điên để nghĩ họ có thể thay đổi thế giới là những người có thể làm điều đó.
“Bộ nguồn chuyển đổi đó mang tính cách mạng giống như bảng mạch logic của Apple II”, Jobs sau này đã nói. Atkinson nói: “Steve phải giành lấy dự án đó khỏi tay Jef. Alcorn nói “Sẽ tiết kiệm hơn rất nhiều nếu đến ́n Độ từ đó”.
“Ông biết không, tôi không muốn ‘tự do không sử dụng mấy thứ văn hóa phẩm đòi trụy. ” Sau đó ông nhìn bà chăm chú và hỏi một câu hỏi khiến bà “ngã ngửa”: “Hãy cho tôi biết, hồi trẻ tôi như thế nào?” Bowers cố gắng đưa ra một câu trả lời trung thực: “ông rất mạnh mẽ, và khó tính. Bono đạt được một thỏa thuận khác với Jobs vào năm 2006, về chiến dịch Product Red quyên góp tiền và dành sự quan tâm tới việc chiến đấu với đại dịch AIDS ở châu Phi.
Heinen, người đầu tiên biết được mình phải chịu trách nhiệm, quyết định hòa giải và trả 2,2 triệu đô-la tiền phạt nhưng không thừa nhận hay phủ nhận bất kỳ lỗi lầm nào. Sáng hôm sau, cả thính phòng 2. Vài ngày sau, bà nói “Steve, điều này thật sự rất quan trọng.
Ta phải cạnh tranh thế nào? Để trả lời câu hỏi đó, ông bắt đầu bằng việc mô tả những mặt hạn chế của việc sử dụng các dịch vụ miễn phí. Họ yêu cầu thời gian để nghiên cứu luật và tài chính để xem thay đổi này có những ảnh hưởng gì. Nhưng sự phát triển của các ứng dụng cũng có ý nghĩa rằng tính mở và bản chất kết nối của web đã “hy sinh”.
Nhưng Jobs lại thích điều đó và ông đảm bảo rằng lá cờ sẽ tung bay ngạo nghễ cho đến khi họ hoàn thành dự án Mac. Ban lãnh đạo ban đầu có vẻ bằng lòng với đề đạt của Jobs. Những người như Amelio và Sculley cho phép họ tin rằng bởi vì Jobs cố thu hút họ có nghĩa rằng ông ấy thích và tôn trọng họ.
Hai ngày tiếp theo là chương trình thuyết trình của rất nhiều trưởng nhóm khác cũng như của chuyên viên phân tích về tầm ảnh hưởng của nền công nghiệp sản xuất máy vi tính, Ben Rosen. Lúc đầu Jobs chối bỏ, sau đó ông lại nói, Những tràng pháo tay lớn nổ ra khi bức ảnh Jobs từ năm 1984 hiện ra trên màn hình trên cao.